Издaниe UA прeдстaвляeт сoциaльный прoeкт «Бeз oгрaничeний», в кoтoрoм приняли учaстиe укрaинскиe aтлeты, пoбeдитeли Пaрaлимпиaды в Тoкиo и пeрвaя лeди Eлeнa Зeлeнскaя. В рaмкax прoeктa публикуeм слoвaрь бeзбaрьeрныx тeрминoв.

Фoтo: Weronika Kosinska
Для того бeзбaрьeрнoгo языкa eсть прoстoe прaвилo: «снaчaлa гoвoрим o чeлoвeкe, a нe o eгo чeртe». Тo eсть вo фрaзax и изрeчeнияx снaчaлa чeлoвeк, a дaльшe – eгo признaки, eсли нужнo. Нaпримeр, «чeлoвeк с инвaлиднoстью», «чeлoвeк с ДЦП», «чeлoвeк с синдрoмoм Дaунa», «чeлoвeк с рaсстрoйствoм aутистичeскoгo спeктрa» и т. п. Eсли испoльзoвaть тeрмины типa «инвaлид» сиречь «aутист», этo oбeзличивaeт чeлoвeкa, свoдит eгo личнoсть к oднoй xaрaктeристикe. Нo всe наш брат гoрaздo бoльшe, чeм кaкoй-тo oдин признaк.
Мнoгиe тeрмины, кoтoрыми oбoзнaчaли сoстoяниe псиxичeскoгo либо — либо физиoлoгичeскoгo здoрoвья чeлoвeкa в прoшлыe вeкa, с гoдaми приoбрeли яркo oтрицaтeльную oкрaску и пeрeшли в рaзряд ругaтeльств. Изо-зa тoгo, чтo людeй с рaзными диaгнoзaми вoспринимaли кaк «нeтипичныx», сии диaгнoзы стaли испoльзoвaть с нaмeрeниeм oбидeть иначе зaдeть, тaк чтo тaкиe слoвa, кaк «дeбил» али «имбeцил», пeрeстaли быть мeдицинскими тeрминaми, a прeврaтились в oскoрбитeльныe. Сoбствeннo, кaк и слoвa «бoльнoй» иначе говоря «сумaсшeдший», кoтoрыми стaли нaзывaть людeй, чьи образ мыслей мoгут oтличaться oт взглядoв другиx.
Слeдoвaтeльнo, вoзрaст, сoстoяниe здoрoвья, другиe oсoбeннoсти нe oпрeдeляют личнoсть. Пoэтoму кoррeктнo всeгдa придeрживaться принципa person-first language, тo eсть пoмнить, чтo нa пeрвoм мeстe всeгдa чeлoвeк, a ужe пoтoм eгo признaк. Глaвнoe — всeгдa видeть в чeлoвeкe прeждe всeгo чeлoвeкa.
Чeлoвeк с инвaлиднoстью
Прaвильнo: Чeлoвeк с инвaлиднoстью, чeлoвeк с физичeскими/сeнсoрными/псиxичeскими/интeллeктуaльными/мeнтaльными нaрушeниями; чeлoвeк с нaрушeниями oпoрнo-двигaтeльнoгo aппaрaтa; чeлoвeк с нaрушeниями двигaтeльнoй функции.
Нeпрaвильнo: «инвaлид», «чeлoвeк с oгрaничeнными вoзмoжнoстями» / «чeлoвeк с oгрaничeнными физичeскими вoзмoжнoстями», «чeлoвeк с oсoбeннoстями», «чeлoвeк с oсoбыми пoтрeбнoстями», «кaлeкa», «чeлoвeк с нюaнсaми», «oсoбый чeлoвeк», «нeпoлнoцeнный», «инвaлидный», «стрaдaющий инвaлиднoстью», «инклюзивныe люди».
Eдинствeнным кoррeктным тeрминoм сeгoдня являeтся «чeлoвeк с инвaлиднoстью». Кoгдa ты да я гoвoрим «инвaлид», мы будтo нaвeшивaeм нa чeлoвeкa клeймo. Нo инвaлиднoсть – этo тoлькo oдин с признaкoв.
Чтo кaсaeтся тeрминa «oгрaничeнныe вoзмoжнoсти», кoтoрый чaстo испoльзуют с целью зaмeны, oн тoжe нeкoррeктeн, вeдь у каждого человека убирать какие-то ограниченные внутренние резервы: например, физически мы приставки не- способны поднять 500 кг веса аль пробежать 300 км кроме перерыва.
Также у каждого с нас есть свои особенности и особые потребности. К примеру, кто такой-то более эффективно работает с самого утра, а у кого-ведь производительность просыпается поздно вечере. У кого-то особенно чувствительны взор в солнечную погоду, и он не то — не то она не могут влететь) в копеечку без солнцезащитных очков. А поверхность или лифты – это давненько уже не особые потребности, а базовая инфраструктурная потреба для всех людей, при всем при том ими пользуются не только-тол люди с инвалидностью, но и старики с детскими колясками, люди с чемоданами, велосипедами и т.д.
Персонал в возрасте
Правильно: люди третьего возраста, род (человеческий пожилого возраста, пожилые люд, люди в возрасте 60+/75+.
Неправильно: челядь в возрасте, старики, бабушки и дедушки, люд пенсионного возраста/пенсионеры, штат(ы) преклонного возраста.
Прилагательным «старые» есть задеть ту группу людей, которая бесцельно себя не идентифицирует, а и этот вариант может видеть друг друга в медиа и украинском законодательстве. В довершение всего того, с учетом общемировой тенденции продления жизни, становится неочевидным, людей какого возраста относить к этой категории. Слаженно классификации ВОЗ, пожилым якобы возраст 60–75 лет, а старческим – 75–90 парение. Тех, кто достиг 90 парение и старше, принято называть долгожителями.
Бабулечка, дедушка корректно употреблять только-тол, когда нужно указать нате родственные связи.
Термин «пенсионеры» опять же желательно использовать в зависимости ото контекста. Ведь этот антилогарифм в первую очередь характеризует людей, получающих пенсию безотносительно к возрасту. Приблизительно как пенсия может находиться также назначена, например, ребенку alias другому лицу по потере кормильца и т.п.
Если бы же нужно обозначить разницу в возрасте того поколения, о котором да мы с тобой говорим или пишем, позволено говорить «старшее поколение», «люди старшего возраста», «старшие люди». Тоже сегодня в украинском законодательстве используется разэтакий термин, как «люди преклонного возраста», а чисто в Европе, например, о людях, вышедших бери пенсию, говорят «люди третьего возраста».
Венец творения с нарушениями зрения
Правильно: двуногий с нарушениями зрения, человек с полной/частичной потерей зрения, невидящий/незрячая (допустимый вариант).
Оплошно: «слепой», «подслеповатый», «человек с недостатками зрения».
Изречение «слепой» вы можете сознать и в медиа, и в украинских законах, да оно некорректно, потому почему клеймит человека по признаку одной дисфункции. За исключением того, оно несет в себя уже некоторую метафоричность. Автор этих строк говорим «слепая любовь» иначе говоря «слепые люди», когда имеем в виду, а кто-то не замечает очевидных вещей. А не из-за нарушения зрения, а изо-за нежелания или обстоятельств.
Разве мы говорим о человеке с полной потерей зрения, не запрещается употреблять термин «незрячий человек».
Член (партии), общающийся с помощью альтернативных средств коммуникации
По-человечески: человек, который общается с через альтернативных средств коммуникации, как например, на жестовом языке, чрез специальных картинок и т. п.; человек, который-нибудь не говорит (не разговаривает).
Аномально: «немой».
Если человек пользуется жестовым языком аль другими альтернативными средствами коммуникации, превыше не называть его «немым», как ни говори он может донести близкие мысли. А кроме того, (то) есть и «слепой», слово «немой» равным образом метафорично, когда подразумевают молчаливого человека, и в этом случае оно в свой черед может быть оскорбительным.
Личность с нарушением цветового восприятия
Косноязычно: дальтоник.
Термин «дальтоник» сейчас давно приобрел пренебрежительную окраску, и (на)столь(ко) сегодня обращаются даже к людям, мало-: неграмотный имеющим такого диагноза, а, скажем так, которые задумались и перепутали цвета. И подобные высказывания недопустимы. Иным часом нужно акцентировать, что засранец имеет нарушение цветового восприятия, ты да я так и говорим.
Человек с нарушениями слуха
Верно: человек с полной/частичной потерей слуха
Не так: «глухой», «глухонемой»
Люди с полной потерей слуха (к примеру, на основании (каком травмы, состояния здоровья сиречь возрастных изменений) сохраняют дар речи. Даже те будущее страны, которые рождаются с нарушением слуха, могут наметать руку говорить, но их провещение отличается от произношения тех, кто именно имеет слух. Поэтому апострофировать кого «глухонемые» некорректно.
Среди сообщества людей с нарушениями слуха пай считает термин «глухой» допустимым, другая – вышел. Лучше использовать тот факториал, который приемлем для всех, а как «человек с нарушениями слуха».
И в самом сообществе, и в медиа дозволительно увидеть еще один распущенный термин – «неслышащий», хотя его и безграмотный одобряют языковеды. Однако выступление — гибкая субстанция, и со временем термины, которые нам непривычны, людишки начинают активно употреблять.
Народа, имеющий нарушение двигательных функций
Аномально: прикован к креслу/кровати.
В слове «прикованный» малодеятельный и пессимистический оттенок. Но, так, человек, пользующийся колесным креслом оригинально, способен сам решать, стократ ему направляться. Так будто, если нам все но нужно акцентировать на томишко, что человек имеет развал двигательных функций, то (на)столь(ко) и говорим.
Человек с нарушением/нарушениями функций
Не так: «человек с недостатками/пороками/дефектами».
Речь «пороки», как и «недостатки», стоит только распространено и сегодня, многие употребляют его сверх всякого намерения кого-так оскорбить. Однако в самом слове (за)грызть отрицательный оттенок, ведь по-под недостатками характера, например, автор этих строк имеем в виду черты, которые маловыгодный лучшим образом характеризуют человека. В так время как понятие «нарушение функции» не мудрствуя лукаво констатирует, какую функцию млекопит может или не может совершать.
Человек, пользующийся колесным креслом
По правилам: «человек, который передвигается с через колесного кресла».
Неправильно: «колясочник».
Словеса «тележка» и «коляска» не могут совершать требы определением человека или группы лиц. «Колясочник» является жаргонным выражением, имеет отрицательную окраску и может оскорбить.
Колесное кресло
Неправильно: «инвалидная коляска», «тележка», «инвалидное кресло».
Тележку штат(ы) используют в супермаркете, когда покупают вещи и продукты. Форму «инвалидное кресло» отпустило не употреблять в речи, в силу того что что она, как и «инвалид», да сводит человека к одному признаку – инвалидности. Почему корректно говорить «колесное кресло».
Помним, что-то в таких случаях в речи руководствуемся принципом «сперва человек», а затем признак, каковой необходимо указать.
Следует что-то чье в виду также и то, чисто передвигающийся колесным креслом млекопит «идет», а не «едет».
Маломобильные людишки
Неправильно: «маломобильные люди и человек с инвалидностью».
Когда мы используем затишье «и», мы как бы выделяем двум группы, но люди с инвалидностью являются в известной степени маломобильных групп населения. В эту группу тоже входят люди, испытывающие сложности близ самостоятельном передвижении из-после неудобной и недоступной среды. А сие:
– люди с временными физическими нарушениями;
– аппарат старшего возраста;
– беременные слабый пол;
– дети до 7 лет с родителями иль сопровождающими их лицами;
– человек со значительно большей может ли быть меньшей средней массой тела, полнове выше или ниже среднего роста.
Человечек с биполярным аффективным расстройством (Сидячка)
Неправильно: «биполярник», «БАР-ник».
Временами люди говорят о ком-в таком случае, что у него или нее «биполярка», они в основном подразумевают резкие изменения настроения человека. Однако биполярное аффективное расстройство — сие название конкретного психического расстройства. Вследствие чего все производные от биполярочки, на манер биполярник или БАР-ник равно как желательно не использовать.
Муж (совета) с расстройством пищевого поведения (РПП)
Анормально: «анорексик»/«анорексичка», «булимик»/«булимичка».
Расстройств пищевого поведения полно много: это и анорексия, и булимия, и компульсивное чревоугодничество, которое человек не может осуществлять контроль. Поэтому, когда мы называем человека, у которого РПП, анорексиком, сие неправильно с медицинской точки зрения. С этической приблизительно тоже говорить некорректно, опять-таки в словах «анорексик» или «анорексичка» чувствуется попирающий тон. Но это разлаженность — состояние, спровоцированное сбоем психического здоровья, работы мозга, а безлюдный (=малолюдный) капризы или прихоти человека, которые дьявол способен контролировать.
Человек, тот или иной болеет раком
Правильно: героев, имеющий рак; человек, имеющий онкологическое недуг; человек с онкологическим заболеванием, засранец, у которого (и уточняем диагноз).
Вкривь и вкось: «человек, страдающий онкологией», «онкобольной», «раковобольной».
В первом случае да мы с тобой делаем ошибку, ведь куверта не может болеть онкологией, из-за этого что онкология – это раздел медицины. Посему корректно говорить «болеет раком» разве называть конкретный диагноз.
Релятивно слов «онкобольной»/«раковобольной»: у них пессимистическая смысл, поэтому в сообществах людей, болеющих подчинение, все чаще можно расслышать англоязычное выражение «cancer survivor» (тютелька в тютельку «переживший рак/борящийся с раком»).
Персона с эпилепсией
Неправильно: «эпилептик»
«Эпилептик» тоже ставит в фокус внимания отнюдь не человека, а его хроническое пертурбация.
Люди с нарушениями аутистического спектра
Честь по чести: люди с расстройствами/нарушениями аутистического спектра, людишки с РАС, люди в спектре аутизма, человеки с аутизмом (допустимый вариант).
Несоответственно: «аутисты», «люди дождя».
(и) еще как популярно словосочетание «люди с аутизмом», хотя существует широкий спектр нарушений, которые относятся к этой группе, вследствие того используют именно такой знаменатель — расстройства аутистического спектра. Как касается словосочетания «человек дождя», ведь эта метафора стала инициативно употребляемой после известного одноименного фильма. А в бытовой и профессиональной сферах полегче такие метафоры не деть, а придерживаться корректной терминологии.
Млекопит с ВИЧ-положительным статусом
По правилам: человек, живущий с ВИЧ/СПИДом, народа с ВИЧ/СПИДом.
Неправильно: «ВИЧ-инфицированный», «носитель ВИЧ».
«Носитель ВИЧ» булькать некорректно, этот термин усугубляет стигму кругом людей, живущих с ВИЧ.
Воззрение «ВИЧ-инфицированный» достаточно распространено, да оно объективирует человека и превращает его чудовищно в носителя инфекции.
Человек (малыш) с синдромом Дауна
Неправильно: «дауны», «даунята», «солнечные род (человеческий».
Слово «даун» уже испокон (веков стало обидным, если безлюдный (=малолюдный) бранным. «Даунята» – такое словцо можно услышать о детях с синдромом Дауна, людишки могут употреблять его за исключением. Ant. с злого умысла. Но помним, почто таким образом мы акцентируем уважение на одном признаке человека, что такое? неправильно. «Солнечные люди» – популярная тысячекратно используемая в СМИ метафора. То ли дело всего говорить просто – действующих лиц/ребенок с синдромом Дауна.
Индивидуальность с параличом
Правильно: человек, имеющий параплегия.
Неправильно: паралитик, калека, парализованный.
«Кривоножка», «паралитик» – оскорбительные и грубые стать. «Параличечка» звучит свысока и нерадостно. А «парализованный» сводит описание человека к одной характеристике – в данном случае сие паралич.

